(爱玛同人)harriet smith人-第5章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
神。
奈特利先生看着她微笑,〃没事就好。〃
他们在打什么哑谜?哈丽特看了看她,又看了看他,猜不出他们之间在交流什么。难道是看穿了她装的?
〃其实您不必……〃韦斯顿太太说了一半忽然又停顿了,转而对哈丽特笑了起来,〃爱玛一定惦记着她的好朋友吧。你要不要回去呢?——我想奈特利先生可以送你。〃
〃这个……〃哈丽特有些犹豫。她不确定爱玛在受了〃重大打击〃之后是否想要见她。
〃你披上披肩,可别再着凉了。〃韦斯顿太太笑容满面的把她的披肩给哈丽特围上。
哈丽特也只好告辞。
天啦噜,又和他一起乘马车。
哈丽特在心里哀号一声。男神的气场实在太强,只要面对他,她就很紧张啊……
〃伍德豪斯小姐还好吗?〃她想知道事情是不是如原着那样发展。
〃……还好。〃奈特利先生淡淡微笑。
〃哦……那埃尔顿先生呢?〃她又问。
他微笑,〃也还好。〃
〃哦,那就好。〃她也只好挤出个笑容。
那俩人都没什么异常吗?难道事情偏离正轨了,实际上没发生?
她心里七上八下的。
〃如果您想知道的是埃尔顿先生有没有向伍德豪斯小姐求婚?我想可能是的。〃奈特利先生笑了起来,〃她有没有拒绝?我想可能是的。〃
〃啊……〃被猜中了心事,她不好意思的低头笑笑。既然大家都是明白人,就不需要装惊讶了。
〃您怎么知道的呢?埃尔顿先生他……求婚并且被拒绝了?〃她好奇的问。
〃因为伍德豪斯小姐是一个人回哈特菲尔德的,有些恍惚而且很生气的样子。〃奈特利先生抿了抿唇,〃结合之前的事,应该不难猜出,一个对某位小姐大献殷勤的年轻男士,忽然对她冷淡甚至忘记了他的风度,是什么原因吧。〃
〃韦斯顿太太也知道埃尔顿先生所想吧。〃哈丽特掩嘴轻笑,想起他们之前交换的眼神。
看来这屯里尽是明白人啊,只有爱玛自己浑然不知……哦,恐怕还得算上伍德豪斯先生一个。
奈特利先生没说什么,只是微笑了一下,算是默认。
〃那么……〃沉默片刻,奈特利先生又开口。
〃哦,放心,我不会告诉爱……呃,伍德豪斯小姐,我已经知道这件事的。〃她微笑。让爱玛有足够的时间思考,并且由爱玛决定要不要告诉她。
忽然马车一个急转弯,她猛地向一旁跌去。奈特利先生也是,但他在她撞上车门时拉住了她。
于是她撞到他身上,而他撞到了车车厢上。
〃抱歉,或许是下雪的缘故,地太滑了。〃他搂着她坐回去,〃您没事吧?〃
〃啊……我……我没事!〃她赶紧从他身上下来。
啊啊啊,她居然跌到他怀里去了!
一颗心扑通扑通的跳,她觉得要心脏病爆发了!
幸好很快就到达了。车夫打开门,她不等奈特利先生就自己跳了下去,一路逃回屋子里。
接下来几天都是冰雪世界,哈丽特只好留着哈特菲尔德。
埃尔顿先生不来了,她算是松了口气。
爱玛有时长吁短叹,伍德豪斯先生一提起埃尔顿她就迅速打岔转移话题。哈丽特心知发生了什么,也不点破。
奈特利先生倒是天天来,哈丽特本来见了他就拘束,经过那事后更紧张了,一般只是问个好,尽量避免和他接触。
和他的弟弟倒是相谈甚欢。这是个和气亲切聪明的男士,而且有时有点小性子,让他显得更萌了。果然好男人都是别人的老公了吗……
或者即将成为别人的老公。她望向大奈特利先生,又飞快的转移了视线。
不久后伍德豪斯先生收到埃尔顿先生的信,他外出了。
哈丽特知道他会带个新娘回来,爱玛这乌龙事算是过去了,松了口气。
爱玛后来终于鼓起勇气告诉哈丽特有关埃尔顿的事,是她搞错了,她向哈丽特道歉……哈丽特当然表示没关系,男人算什么,好闺蜜一辈子,来抱抱么么哒。把爱玛又感动了一回。
☆、丘吉尔和简
开春,爱玛又恢复了社交,四处探访贝茨母女等熟人。
哈丽特当然是恪尽职守的当一片绿叶。
她大半时间待在哈特菲尔德,寄宿学校倒不常回去了。她找机会从高达德太太那儿搞到了推荐信。只要等爱玛结婚,她就准备开始自己家庭教师的生涯。
贝茨小姐的外甥女,简。费尔费克斯回来了。
理所当然的,她被请来哈特菲尔德做客。
这是个秀外慧中、才貌双全的女子。哈丽特望着谈钢琴的她,心想。
不仅美丽,而且优雅、气质出众。她好喜欢简纯洁的面容、天鹅般的脖颈。
要把她和爱玛比较还有点难度,她们的美可以说各有千秋,不相伯仲。
〃我居然要给她伴奏。〃果然贝茨一家走后,爱玛就忍不住了,〃我爸爸和奈特利先生还一直在夸她。〃
〃……毕竟她这样的女子,很少表现的机会吧。我猜伍德豪斯先生他们的意思是,以她这个阶层的女孩来说,算是不错了。〃哈丽特只好这么说。
爱玛依旧一脸不爽,〃奈特利先生还说她学识丰富。〃
〃唔,费尔费克斯小姐一定是很称职的家庭教师。〃爱玛这是吃醋了吗?好现象。哈丽特在心里暗笑,又不好表现出来。
〃家庭教师?奈特利先生是这个意思吗?〃爱玛有些怀疑,接着又说,〃她真是个冷漠的女子,沉默寡言,小心谨慎得招人厌烦。而且问她丘吉尔先生的事,她口风那么紧,不肯透露半个字!〃
〃喔,喔……〃哈丽特只好敷衍着。
〃哈丽特,你千万别以为我是嫉妒她。〃爱玛拉起她的手,一双妙目望着她,〃我一直试图宽厚的对待她的。想到她那么可怜,坎贝尔上校一旦去世,她将流离失所……我就忍不住想对她好一点。〃
〃当然不会了。〃哈丽特回握她的手,柔声说,〃没有人比我更了解,伍德豪斯小姐对别人是多么好。您是多么的善良。〃
〃哈丽特……还是你最了解我了。〃爱玛抱了抱她,小声说,〃我在想她为什么不跟狄克逊夫妇去爱尔兰呢?说不定她喜欢狄克逊先生,或者他们相爱呢……她不忍心破坏好友的婚姻,所以离开了。可怜的人,因为门第阶层的差异而不得不分开。我打算替她在海伯里找个好对象的,可挑来选去却找不着合适的男子人选。〃
〃亲爱的伍德豪斯小姐,您就别操那么多心了好吗?〃哈丽特也回抱了抱脑洞少女。
不久后,他们知道了埃尔顿先生和霍金斯小姐订婚的消息。
霍金斯小姐有一万镑嫁妆呢。
埃尔顿先生回到海伯里后也证实了这个消息。爱玛对〃可怜的哈丽特〃又是一番安慰。
————
韦斯顿夫妇来到哈特菲尔德,告诉他们韦斯顿先生的儿子——弗兰克。丘吉尔,明天将会到海伯里,一定会来拜访伍德豪斯一家的。
于是爱玛又高兴起来,把那些烦心事儿都抛到九霄云外了。
哈丽特是两天后才见到丘吉尔先生的。他个头中等,看上去确实是个彬彬有礼、精力充沛、热情俊朗的小帅哥。
他们和韦斯顿太太一起去街上。丘吉尔先生看到荒废的舞厅,希望重新弄起来举办舞会。
然后他和爱玛就谈到了那位简。费尔费克斯小姐。
丘吉尔先生极力掩饰着他和简的关系,爱玛却是浑然不知,对简一番明褒暗贬,听得哈丽特尴尬症都要犯了,只好沉默的跟在后面。
第二天,哈丽特知道丘吉尔要去伦敦,特地在伦多尔斯的大路旁等待。
丘吉尔的马车过来,她就拦下了。
〃史密斯小姐?〃丘吉尔对她问好。
〃可以搭我一程吗?〃她对他不怀好意的笑。
〃哦,我赶着去伦敦。〃丘吉尔不是很愿意的样子。
〃正好,我也要去伦敦。〃她呲牙笑,〃拜托您。〃
〃丘吉尔先生,我知道你和费尔费克斯小姐的事。〃她撑着车厢门,对他小声说。
〃……我不知道您在说什么。〃丘吉尔装笑。
〃哦?你们没任何关系吗?那是我弄错了。〃哈丽特耸耸肩,假装要走,〃我这就去告诉她,丘吉尔先生说,他和费尔费克斯小姐没有关系。〃
〃史密斯小姐!〃丘吉尔无奈的下来,伸手给她,〃您不是要去伦敦吗?〃
一上马车,她就把他给〃劫持〃了,〃听着,如果你不想让海伯里知道你们的事,就听我的。〃
〃你想怎么样?〃丘吉尔脸上亲和的笑容早就褪去,他不满的皱眉。
〃其实也很简单。一,对于我去伦敦的事,配合我并且保密。二,你对伍德豪斯小姐……别以为我不知道你的小算盘。我知道你已经订婚了,不准缠着伍德豪斯小姐。〃
渣男,离我家女神远点!
〃第一点当然没问题。第二点……〃他面有难色,〃如果被舅妈知道我和费尔费克斯小姐订婚,说不定会剥夺我的继承权。〃
〃你不用太担心这个。〃反正丘吉尔夫人很快就要领便当了,哈丽特心想。
〃如果你非要找个人虚张声势转移视线,那么找我吧。〃她接着说。
〃您?〃丘吉尔惊讶的看着她。
〃是啊。想想吧,如果丘吉尔夫人健康长寿,难道你和那位小姐就一直不结婚吗?〃她说道,〃找伍德豪斯小姐,万一你将来摆脱不了她呢?你在海伯里将名誉扫地。韦斯顿先生和夫人也会很难堪,说不定会失去伍德豪斯先生这位老朋友。但我就不同了,如果你假装爱上我,人们一定觉得你看走眼了,丘吉尔夫人也会强烈反对吧。然后你再抛弃我找费尔费克斯小姐,她无论相貌才艺都比我好得多,虽然家境不佳但也比我强。——这样,别人会觉得更可以接受吧。〃
〃……您为什么要这么做呢?〃丘吉尔迷惑不解的看着她,〃如果被我抛弃——难道您就不怕名誉扫地吗?〃
〃我不重要。但我不会让爱玛受到伤害的。〃
丘吉尔沉思片刻,终于点了点头,〃好吧。您到伦敦要做什么呢?〃
马车开到她曾经来过的布洛罗夫人房子前。
〃你出去一下。〃她对他下达命令。
〃……〃丘吉尔不悦的下了马车。
哈丽特放下马车的帘子,尽可能迅速的脱下衣裙,换上她在爱玛家仆人那〃借〃来的一身男孩衣服。然后扎好头发,把金色的秀发塞进帽子里。
几乎每个穿越女都自带的技能——女扮男装!
她再拉开帘子,丘吉尔看着她,惊呆。
〃你现在去敲门,把这封信送给这家的夫人。〃她顾不上解释,把早已准备好的信递给他,〃告诉她,你从海伯里来,高达德太太托你送的信,这信非常紧急,请夫人务必马上看。〃
〃……〃他接过信,并没有行动。
〃怎么?〃她皱眉。
〃……您能不能对我客气点?〃他撇了撇嘴,〃好歹我们也算……合作伙伴。〃
〃好吧。丘吉尔先生,拜托您了,谢谢。〃她对他呲牙笑,〃送好信后把马车驶开,您的任务就完成了,你想干嘛干嘛去,晚餐前到这儿来接我。〃
〃……我不能问为什么是吗?〃丘吉尔苦笑。
〃对。〃
哈丽特埋伏在马路对面的柱子后,看着丘吉尔敲门,管家开门,他跟管家说了几句,把信递给管家。
下面就等那边的反应了。她顺手在地下沾了一手泥灰,在脸上抹了几把,给自己的乔装再上一层保险。
丘吉尔的马车按计划走开。
她目不转睛的盯着那家的大门。
可是过了好一会儿,却不见那位夫人出来,只有一个女仆模样的人匆匆忙忙走了。
怎么回事呢?她低头思索。
她是以高达德太太名义写的一封信。大意是哈丽特。史密斯得了重病,恐怕就快死了。
如果她和哈丽特父母有亲密联系,一定会去告诉她/他这个消息的吧。然后她只要跟踪,就知道她的父亲或母亲是谁,住在哪里了。
这就是她引蛇出洞的计划。
可是……为什么没反应呢?
难道她真的一点都不重要,如果她死了,他们是喜闻乐见?
如果真是这样,父母亲人对她没有一丝一毫的感情,那也太悲剧了,她放弃寻找父母的计划吧。
〃怎么?〃肩膀忽然被拍了一下。
她回头一看,是丘吉尔。
〃在等回信?〃他微笑。
对了!
她脑中灵光一闪。
她父母可能不在伦敦住!刚才那个女仆,是去给夫人寄信的!
〃糟了!〃她转身之后揪住丘吉尔,〃附近的邮筒在哪里?!〃
他们一溜狂奔,她终于在邮筒前几十米处发现了那个女仆。
〃必须截住她!〃哈丽上气不接下气的说。
丘吉尔扫视了一下周围,发现有三个游荡的少年,便跑过去,跟他们说了几句,指了指那个女仆,又掏出几�