3A电子书 > 名著电子书 > 一千零一夜故事集 >

第70章

一千零一夜故事集-第70章

小说: 一千零一夜故事集 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    人富时人人都愿亲近。
    只为金钱的缘故,
    冤家也能化解。
    一旦一贫如洗,
    亲朋也将离我而去。”
    “是的,父亲,这些我一定牢记在心。”阿里…萨向父亲保证道,“您还有什么嘱咐吗?”
    “我的儿啊,做事一定要三思而后行,切不可躁之过急。你要知道,年长的人总是见多识广,行事之前最好向他们请教。须知天外有天,人上有人。你若希望更高贵的人同情你,怜悯你,你就要向比你弱小的人表示怜悯。要知道,安拉随时都在注视着你,所以你万万不能恃强凌弱,否则必遭报应。诗人曾说过:
    一
    一个人不能了解一切,
    凡事都应跟人商议,听取别人意见。
    要知道一面镜子只能照出自己的脸,
    两面镜子才能看见你脑后的情形。
    二
    做事应冷静心细,
    不可躁之过急。
    与人方便自己方便,
    宽厚待人别人才会同样待你。
    安拉在天上俯视一切,
    无人能与之相提并论。
    恶人尽管横行一时,
    终将得到应有的报应。
    三
    仗势欺人绝非我辈的本性,
    多行不义必自毙。
    作恶者虽然沉醉于梦乡,
    安拉却在聆听受害者的诅咒。
    酒是万恶之源,它会侵蚀你的健康,消磨你的意志,所以你应禁绝。诗人曾经这样讲:
    我与酒一贯无缘,
    灵魂与肉体得到保全,
    意识与语言也能协调。
    我从不与酒鬼结交,
    一生中从不曾烂醉如泥,
    也不曾因酒误事。
    这些都是我一生的经验,也是智者的诤言。今天我所嘱咐你的,希望你能牢记在心。现在,我要把你托付给安拉了。我的儿啊,你要好自为之。”
    随后,麦顿廷便昏厥过去。
    过了好长一会,他慢慢地苏醒过来,喘息一番,然后虔诚地做了一番祷告。他喃喃自语地念着《作证言》里的话:“我深信安拉是独一无二的,我深信穆罕默德是他的使徒。”经过一番挣扎,麦顿廷溘然逝去。
    看着父亲终于离自己而去,阿里…萨万分悲痛,眼中泪水长流。幸喜他是一个坚强和有见识的青年,最后他强抑下悲痛,为父亲料理后事。人们听到麦顿廷瞑目长逝的噩耗,大家都感念这个忠厚长者,于是不分尊卑贵贱、男女老幼,都来参加他的葬礼。阿里…萨在亲朋好友的协助下,花费很多钱财,为老父举行了隆重的葬礼。他们把浴洗梳妆过后的麦顿廷的尸体装殓起来。
    阿里…萨把父亲安葬入土,和前来吊唁的人们围在四周,诵念《古兰经》,还在墓碑上刻下一段诗句:
    你来自土地,安拉给了你做人的权利,
    你学会用人类的语言来赞美他,
    人生的轮回使你重归于土壤,
    似乎你从不曾来到人间。
    办完父亲的丧事后,阿里…萨遵照当地的风俗,在家里为父亲守孝。他感怀、追思父亲对自己的养育之恩,不禁悲痛万千,终日以泪洗面。之后不久,母亲也撒手离他而去。
    阿里…萨只能强压苦痛,像为父亲送葬那样,又为母亲举行了隆重的葬礼。经过这般双重打击之后,阿里…萨变得更加成熟。他在家中潜心度过了守孝的漫长日子。守孝期满以后,阿里…萨以一个成年人的姿态继承了父亲的事业,在父亲开设的商店中接手了所有的生意,自己主持着经营和买卖。他完全像曾对父亲保证过的那样,不轻易与人交往,每日只是兢兢业业、规规矩矩地经营着父亲的遗业。
    阿里…萨买下祖白绿
    这样过了一年有余,阿里…萨牢牢遵从父亲临终前的教诲,像父亲所希望的那样,每天按步就班到商店中,一心一意从事着买卖。他从不出交去际,过着苦行僧般的生活。然而好景不长,随着时间的推移,附近那些游手好闲、不务正业的浪荡青年觊觎阿里…萨的钱财,于是想方设法地接近他,企图从他身上获得好处。
    阿里…萨做了一年多的生意,无论是经验,还是见识、阅历都日渐丰富。他渐渐把父亲的遗言抛诸脑后,开始不把那些谆谆叮嘱当回事了。于是,他同一帮坏家伙打成一团,在他们的引诱下终日出入酒馆茶铺,赌博、酗酒在他已经成了家常便饭。这时的阿里…萨的行为举止,跟刚丧父时简直判若两人,他还恬不知耻地说:“我现在还很年轻,不趁着大好时光享受父亲遗留的大笔财产,那什么时候来享受呢?要知道诗人说得好:
    花儿正艳时就当摘采,
    否则只能空对枯枝叹息。
    是呀,我现在正该像诗人吟唱的那样,尽情享用我的财产金钱。”
    于是阿里…萨不分白天黑夜地同那帮狐朋狗友一起过着挥金如土、纸醉金迷的生活。过了不多久,这种吃喝玩乐的堕落生活耗掉了他大量金钱。手头拮据并未使阿里…萨警醒,他反倒变本加厉,把父亲遗留下来的房屋、商店统统典当或出售,换成钱,供自己和那些酒肉朋友奢侈。
    阿里…萨的家业逐渐败落。终于有一天,他发现自己已经一贫如洗,仅剩下一套衣服还属于他自己。这时他终于如梦初醒。想着前一段时期的所作所为,他不禁羞愧难当,懊愧不已。从此他的生活窘迫,每天吃了上顿不知下顿在哪儿。有一天,阿里…萨从早到晚都未吃一口饭,感到饥饿难忍,于是打算去找那些曾使用他的钱去追欢买笑、吃喝玩乐的朋友们,希望那些人能够请他随随便便吃上一顿。
    于是,阿里…萨满怀希望,匆匆去找那些曾经交往甚密的酒肉朋友。他走遍全城,在每个朋友那里都吃了闭门羹,没有一个人搭理他,个个都对他避而不见。奔忙了半日,阿里…萨还是没吃上一口饭,仍然是饥肠辘辘。这时的阿里…萨,第一次感到世上的人情冷暖,不由得灰心丧气,愤懑至极。无可奈何之下,他强忍饥饿,拖着疲惫的双退,一步一挪往回走。不知不觉中来到集市,他看见一大群人围在一起,熙熙攘攘,非常爇闹。见到这种情形,阿里…萨觉得很奇怪,他想:“出什么事了?为什么这么多人挤成一堆?向安拉起誓,我一定得过去瞧瞧,到底是怎么一回事呢?”
    他拼命地挤到人群中间,往里一看,原来是一个美貌的少女被人带到集市上来出卖。这个少女面色红润,身材窈窕,颜容秀美,完全称得上是一位世间少有的美女。一首赞美美女的诗写的就像是这女郎本人:
    她经得起最挑剔的眼光审视,
    体态轻盈适中,腰肢盈盈一握。
    她的美妙身段引人遐想,
    也使女人们产生嫉妒,感到忿恨。
    她的面孔如圆月一般明亮,
    柔软的身体就似风中的花支在摇摆。
    她的肌体发散出麝香的芬芳,
    世上所有的花儿都不能与她争艳。
    她的身材无与轮比,
    每一分每一寸都是明月,引人注目。
    阿里…萨瞧着姑娘出类拔萃的容貌,心中无限爱慕,暗道:“向安拉起誓!我要在这里等着,看看到底谁会把她买到手。”同时他心里也想知道,这样一个姑娘的身价到底能值多少。
    于是他挤在人群中等待着。那些生意人知道阿里…萨的父亲是位富商,因而把他当做也是来集市做买卖的。
    等到围着的人越来越多,一个经纪人慢吞吞地踱到姑娘身边,指着她高声叫着:
    “诸位财主老爷!诸位朋友!这个姑娘名叫祖白绿。她长得就像一块无瑕的美玉,真正算得上是无价之宝。即使把她放在美女堆里,对她也只是众星捧月。她是男人心目中真正的美女。现在开始出卖。哪位老爷愿意先出个价?不管价钱是高是低。各位老爷,我们的买卖是公平、自由的。谁也不会埋怨第一个出价的。现在请出个价吧!”
    “我出五百块金币。”不等经纪人说完,一个商人模样的人首先开了价。
    “五百一十块。”另一个商人把价格抬高了十块。
    “六百块!”一个叫拉施顿的老头加了九十块。他长得瘦小、萎琐,一双蓝眼睛像哈蟆似地鼓着。
    “六百一十块。”价格还在增高。
    “一千块!”拉施顿高喊着。这个老头打算以此使其他商人退缩。果然,一千块的价格令所有人都驻足不前,没有人继续出更高的价钱了。
    价钱显然已出到最高了,拍卖停了下来。
    经纪人走到姑娘的主人跟前,询问是否以一千块金币卖掉这个姑娘。姑娘的主人说:“当初我曾经发过誓,我要卖她的时候,卖给谁和卖的方法,都会征得她的同意。既然我做了保证,就请你替我问问她,看她愿不愿意。”
    于是经纪人过来对祖白绿说:“美丽的姑娘,这位大老爷愿出一千块金币来买你,你愿不愿意跟他走?”
    祖白绿十分厌恶拉施顿丑陋的面目和猥琐的举止,更反感他那一双紧瞪着自己的蓝眼睛,于是斩钉截铁地拒绝了:“这个老头满头白发,已经如朽木一般苍老,我绝不愿意被卖给他这样的老家伙。一位诗人曾经吟唱过这样的歌,连安拉都会奖励他的诗句:
    那一日我苦苦哀求,希望得到她的吻,
    虽然我一把年纪,却拥有金钱和权力。
    她却断然拒绝我的请求:
    ‘不,向安拉发誓,我绝不会答应。’
    唉!我须发皆白,失掉爱情的亲睐,
    莫非我已无权享受生活的美好!”
    听了祖白绿的肺腑之言,经纪人很同情她,对她的处境感到理解,说:“安拉作证,人们确实应该体恤和谅解你的苦衷。说老实话,这区区一千块根本不能买下你,你的身价,就算出一万块也不为过。”他重又来到祖白绿的主人面前,向他说了祖白绿不愿意跟那个老头的缘故。主人听了,吩咐道:
    “既然是这样,你再和她商量,另外找一个买主吧。”
    拉施顿把祖白绿据为己有的企图破灭了。由于她不愿意,这笔买卖没做成。这时,另有一个商人走到经纪人跟前,说:“就按刚才的价钱,我出一千块买她。请问问她的意见,是否愿意把自己卖给我?”
    祖白绿冷眼看了这个人一眼,不由得大吃一惊。原来这个人把自己苍白的胡须用墨染了,竭力装得像津力旺盛的年轻人。祖白绿对这个道貌岸然、行为卑鄙的家伙十分讨厌,于是高声吟唱:
    “一个怪模怪样的家伙来到我面前,
    他的颈项粗硬得可以用鞋底敲打。
    蓬头垢面如同蚊蚋在他脸上建巢,
    突兀的额头可作拴牲口的木橛。
    这个魔鬼迷恋我的姿色和身材,
    鬼鬼祟祟地染黑一头白发,
    恬不知耻地要将我欺骗。
    他随时变换着黑白迥异的须发,
    就像魔法师棍下令人发笑的小丑。”
    唱到这里,她叹到:“诗人对这种人的揭露真是一针见血:
    她说:‘你染黑了头发也无从掩饰。’
    我答道:‘只是为了不让你发觉。’
    她说:‘这样也太滑稽、可笑了,
    你习惯了欺诈哄骗,
    以至连头发也显得鬼祟。’”
    经纪人觉得祖白绿说得很对:“安拉作证,我完全同意你的看法。”
    那个买主瞠目结舌,不知所以,问道:“她到底说些什么呀?”
    经纪人把祖白绿的话复述了一遍,并解释了一番。那个染黑头发的老头自惭形秽,退缩到一旁。立刻又有一个家伙提出以一千块金币的价格买下祖白绿。经纪人过来征求祖白绿的意见。
    祖白绿回头一看,那个人瞎了一只眼,不由得大为扫兴,说道:“诗人曾经这样形容过只有一只眼睛的人:
    须知独眼龙最擅长偷坚耍滑,
    切记要远离这种家伙。
    如果独眼龙尚存一丝正直,
    安拉也不会让他失掉眼睛。”
    祖白绿对独眼的人没有好感,决定不把自己卖给他。经纪人又着人群中一个胡须直垂到腰间的矮个说:“姑娘,你愿意跟这位老爷成交吗?”
    祖白绿见这人丑陋不堪,身材短小,十分不悦,鄙夷地说道:“这个人长得既矮又丑,有一首诗真是太适合他了:
    有一位朋友,满脸络腮胡,
    形容令人生厌,举动叫人心烦,
    恰似冬天的寒夜,
    漫长、黝黑,陰森可怖。”
    经纪人听了祖白绿一席话,知道她没把这人看上眼,这笔生意又告吹了。经纪人很为难,觉得很不容易让祖白绿称心如意,于是恳切地对她说:“姑娘,这儿有一大堆生意人,还是你自己给自己物色一个满意的人吧。你看上谁,就对我说,我来帮你跟他谈。”
    祖白绿抬起头,环视着人群。
    在这群人中,她几乎没有几个看得上眼的。这时,她的目光落在阿里…萨身上,发现这是个一表人材的英俊小伙

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的