通俗政治经济学-第2章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
动分工所引起,对外贸易由地域的劳动分工所引起。引起零售贸易的自然条件。商品性质的差异以及商品生产在时间上的差异。现在的支付零售商方式的优点。引起批发贸易的自然条件。地域的劳动分工是必要的,或者是唯一有利的。实例。被阐明的贸易的利益。它增加就业并促进文明。它是自然的生产系统的一部分,它不受政府支配地发展起来。它的优点不受政治区别的限制或支配。用过去受英国政府统治的法国省份和美国为例。
为使我们获得这些利益,商人是必要的。着眼于赚钱的买进和卖出的原则有助于防止社会状况中的波动。商人是有别于投机倒把者的一个阶级。
第八章 货币……………………………………………1…64
…… 10
4目 录
货币的定义。导致货币的发明的自然条件。曾经当作货币使用的不同物质。
现在已被普遍接受的贵金属。
偏爱贵金属的原因。
贵金属是天然的和普遍的货币。货币与财富的差异。决定贵金属的价值和流通中货币数量的条件。政府不能改变货币的价值和必要的货币数量。铸造货币的开端。它没有改变贵金属中自然的价值关系。政府利用铸币实行的欺诈。自然条件极为周密地调节着货币,因而不需要政府加以调节。政府纸币的起源和弊端。商业纸币的起源。
期票和票据。
现在处于流通中的大量期票和票据。
这种货币的优点。造成银行业者兴起的自然条件。他们的期票只形成了商业纸币的一小部分。钞票的优点。因政府干预而造成的钞票的缺点。
地方银行业者的发行量。
自然条件控制并调节着纸币。
第九章 价格……………………………………………1…99货币价格与自然价格之间的区别,以及自然价格与社会价格之间的区别。关于在社会发展进程中自然价格上升的见解,论述和检验。它并非斯密博士的见解。谷物是一被生产的物品。在社会发展进程中,获得谷物所必需的劳动并未增加。随着我们人口的增殖,小麦的价格并未上涨。小麦价格在人口稠密的国家中低于在其它的国家中。需求和供应对自然价格和对货币价格的影响。货币价格调节着消费并指出最有利的生产。
第十章 资本积累的影响………………………………2…14所有权保障和积累,据说二者都是影响生产的。论述后者而不论述前者的理由。资本的定义。资本是国民财富的一部分,它被用来为其所有者带来利润。在三种情况下被考虑的资本。倘若资本为同一些人所制造并使用,则它将促进生产。倘若资本为一组劳动者所制造而为另一组劳动者所使用,全部产品由两组劳动者在他们之间共同占用,则资本将促进生产。倘若资本所有者不是劳动者,则它将阻碍生产。后一情况就是现时的社会状态。设
…… 11
目 录5
备与工资之间的差异。通俗的表达方式是造成对资本普遍的错误理解的一个原因。问题:如果没有对资本的利息,还会有任何增加财富的动机吗?就此进行的思考。结束语。政治经济学对我们的幸福的影响。学习政治经济学的重要性。根据普遍贫困作出的解释。通常是将贫困归咎于大自然,但是我以为贫困是由社会制度造成的。
附件:1843年1月31日在下议院就谷物法而作的关于自由贸易的演讲………………………………………2…42
…… 12
致乔治。伯克贝克先生之信
乔治。伯克贝克先生为医学博士、化学协会会员、应用科学硕士;现任伦敦机械学学会主席、气象学和化学协会主席和伦敦医学和外科协会主席;布里斯托文学和哲学协会名誉会员,等等。
亲爱的先生:出自一种非自私的目的,我请求您接受我呈献的这本拙著。我想以这种公开方式诚挚地并谦卑地为您在推广正确知识方面所作贡献的重要性作证,为您慷慨的热情作证,这种热情使您把您的许多时间——我担心甚至牺牲了您的健康——奉献给这一伟大目标的完成;与此同时,我还想公开表示我能在这一真正光荣的领域中忝列您的相识者和同事而感到自豪。
从伦敦机械学学会——我们共同创建并维持了该学会,我觉得这是我们共同的骄傲,尽管我们贡献的大小及其效能有着天渊之别——创立时开始,我目睹了您不知疲倦的勤奋和奋不顾身的努力,您不计较他人的看法,您在恶毒的流言下、有时甚至在受到公开歪曲的情况下,依然致力于启迪和提高学会会员的工作,但是您永远受到最了解您的人的尊重和尊敬。我经常愉快地听到您用最恰当的语言并以最吸引人
…… 13
2致乔治。伯克贝克先生之信
的方式阐明人们最重视的那些科学真理,我还饶有兴趣地留意到您的听众的情趣是如何受到您的楷模的潜移默化而逐步得到提高,而您的学识则扩大了他们的眼界。
您就实验科学某些最令人感兴趣的分科作了无数讲座(您总是用最生动的例证加以介绍并经由强调某些基于良心的事实加以讲授)
,学会会员已经因此而对您感激不尽。
您做好事从不感到疲倦,您在阐明了无机物质在较大规模上的机制以后,现在又将开始一门关于人体结构的更精细的机制的讲座。您也许打算向学会会员说明我们身体结构的不可思议之处,并且经由使他们确信,除非我们详细地了解身体的一切部分,我们就不能了解身体的结构和功能,在其出现紊乱时,也不能使之恢复健康,从而为消除仍然令人遗憾地附加于科学人体解剖的偏见铺平道路。没有人想要减轻我们对亲爱的亲人的神圣遗体自然怀有的尊敬和情爱,或者使人体解剖在英国也像在欧洲大陆某些地区一样,成为只是某种畜体的屠宰业;但是我们全都和下述情况——即:不要为进行这一辛勤而重要的研究设置无益的障碍,并且不能使那些人(我们的生命和健康有赖于他们的看护与和蔼)
要以侵犯坟墓的神圣来开始他们的医学教育——具有利害关系。不能使他们为了解救生者而被迫求助于某些不合法的手段以获得死者(就像现在这样)
,为的是使自己更人道一些。
您以往的几次努力均已获得成功,这是您现在从事的事业的一个良好征兆。伦敦机械学学会不仅在伦敦郊区和全国多数制造业城市中促进了许多类似学会的建立;它也是使法国、比利时和德国建成类似学会的促进原因。对科学信息扩
…… 14
致乔治。伯克贝克先生之信3
大的需要不仅使英国出现了几种价廉而实用的刊物,它也促使欧洲大陆一些有识之士出版了这类著作,其中某些还有益地增添了我们的知识宝库。人们常说牛顿和拉普拉斯享有崇高的声誉,实际上,也许可以说每一位专心一志以完成某项伟大和有用目标的人物(比如瓦特先生和威尔伯福斯先生)
都享有崇高的声誉。他们的声誉并非都是身后才享有的。而您——亲爱的先生,您积极追求一崇高的目标,您也得到了人们的尊敬并为人们所仿效;您有幸见到您的努力已获成功而受表彰,您还有幸知道您的听众对您的尊敬和景仰部分地出自下述原因,即:在您将科学知识传授他们的同时,您在他们思想中激起了更美好的、仁慈的和亲密的道德情操。
和许多其他人一样,我具有一种要仿效您的行为的愿望,但是正如我在第一次讲授中所表达的那样,我也感到要给这样的听众讲授是十分困难的,他们的鉴赏力已被您的讲课所提高,任何素质较差的教师都几乎会败坏他们的情趣。向他们讲授一门通常被认为是枯燥乏味和令人厌恶、不易用实验加以说明的课程,我觉得这是一项危险的任务;但是,我荣幸地在每次讲授时都能有您出席,您的出席吸引了学会会员们前往会场;他们似乎将一部分他们对您永远怀有的深切敬意转给了我,从而使我有幸能对许多专心的听众宣讲我的教材。
此外,我高兴地观察到这门课程的全部内容均能为听众所领会;并且其中有许多部分引起了他们强烈的兴趣。我国随时随地的生活实践证明,这门课程乃是这样一种科学,人们对其中的正确信息特别感到需要。人们现已普遍承认,调
…… 15
4致乔治。伯克贝克先生之信
节着财富生产的诸规律形成了宇宙体系的一部分;倘若我断言我已圆满地阐明了这些规律,那是不合适的,但是没有人能否认我们全都具有巨大的兴趣想要弄清这些规律。亲爱的先生,我相信您总还记得,我在讲授中只是在社会生产现象形成了这门自然科学的一部分这一范围内,才对社会生产现象加以说明;我不注意政治法令的影响;我在本书中也未背离这一原则。然而当我们从这门科学中学会了把我们对大自然的景仰从物质世界的现象扩大到精神世界的现象时,要我们在一切场合都不对那些政治制度和惯例(它们似乎已将大自然的恩惠和祝福变成了直接灾祸)进行口诛笔伐,那是不可能的。
这门有关财富的自然科学所涉及的只是人类,它不知道有什么贵族与农民之分,君主与奴隶之分,议员与臣民之分;倘若我们调查研究的每一步都导致我们得出这样的结论,即:政治社会的根本原则和多数政府的管理法案都与这门科学的原理相抵触,那末我们是否仍然必须隐瞒我们的结论、仍然必须偏离真理的曙光、使我们祖先的智慧或区区一百来人。。。。。。。
(世界各国政府就被掌握在他们手中)
特有的智慧永远成为人类崇拜的唯一对象呢?我想不应该这样,因而我在本书中力求阐明调节着各国财富增长的诸自然规律时,从来不曾犹豫地断言,我们的全部文明都应归功于满足我们的需要或改善我们的条件这种愿望,它自然地产生于一切人类中,政治制度已经使之仅仅堕落成为卑下的贪婪,或将其激发成为疯狂的野心。在本书中,恕我冒昧而采用了一种比在劳工阶级大会上演讲时适用的、更强烈的观点对下述二者进行对比,其
…… 16
致乔治。伯克贝克先生之信5
中一方是我们天赋的慈爱和本能(它们在我们无意识的情况下,导致了现时绚丽多彩而包罗万象的社会生产系统)的创造者应受的无限尊敬,另一方则是对人类制度理所当然的不敬重,在我看来,人类制度很少(如果多少还有点的话)考虑促进全体的幸福。
亲爱的先生,我无需提醒您,人类中的最具有智慧者长期以来不知道或未能观察到那些自然规律,它们是在斯密博士探求人类的昌盛时首次被觉察到的;我也无需提请您注意下述明显的事实,即:整个现有人类中的最具有智慧者根据这些规律中少数已为我们所知者,完全没有能力猜测人类未来将是怎样的情况。然而十分清楚的是,人类被自然情感和慈爱推向前进的过程是与所有人类的制度背道而驰的。人类的自然情感和慈爱必须加以改变或逐步消灭,以便使之适应立法者想要(但只是徒劳地想要)
建立的那种事物的状态。
社会的发展不断超出了各种束缚性的箍带,社会抛弃了这些箍带,我们祖先的智慧曾用它们来束缚早期的社会。事态不断向那些掌握国家事务者表明,人类正被一股急促的潮流加速推向前进,他们无法阻挡这股潮流,也不能转移其进程。他们对过去的看法受限制于他们前任的法案,他们对未来的看法则受限制于他们自己的法令的可能后果。与此同时,人类文明——他们对它并不注意,而您已经有力地促进了它的一个巨大分支——正在普遍规律的影响下,按照稳定的航向向前发展;人类还不曾有任何一个阶级因一些他们不曾预见的事件的发生而生活在如此一种永远的诧异和惊恐的状态中,由于对应付这一切毫无准备,那些政治家借口指导国家前进,
…… 17
6致乔治。伯克贝克先生之信
企图用暴力制止那些事件的发生。尽管发生了这一切,他们继续把人类社会看成是一台拼装起来的机器,这台机器的全部活动都受政治家的管理;他们力图使我们相信,如果社会不维护他们统治的权力,社会就将跌得粉碎。
我具有完全不同的观点。人类是被一大于其本身的力量安置到地球之上的,社会是按照自然规律而建立起来,它在每个具体细节上并在其存在的每个阶段都受这些自然规律的