大时代1950-第8章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
艾飞为母亲无知的话逗笑了:“还好吧。算是一份有点影响力的报纸。哦,妈妈,明天您能不能和我去一次学校?我想把自己的退学手续解决了。”
“要妈妈和小艾君一起去吗?”
“是啊。本来是想自己解决的,但是对方说,一定要有爸爸或者妈妈的同意才可以。”
“那,好吧。”
“这件事就完全拜托您了。”
第11节 小试牛刀(2)
送走了手冢治虫,加藤前一和富士竹内把艾飞请到了办公室,和外面杂乱而空间面积狭小的办公区相比,这里的空间让人感觉到舒服和安逸。明明只是加藤前一一个人使用的办公室和会客室,却比外面5个人使用的办公区都要大!不但面积大,装饰也是相当的考究,日本歌舞伎的木型,穿着日式华丽的和服,其样式栩栩如生;靠西的一面墙悬挂着一副中堂:运!
条幅的下面是一套中古时代日本武士的一身铠甲,深紫色的铠甲反射着灯光,给来宾以强烈的压迫感,旁边立着一把武士刀,刀把朝下,插在一个特制的刀模里。
“失礼了!”加藤笑眯眯的看着艾飞:“艾君,请坐吧。”
几个人分宾主落座,西尾从房间的办公桌上拿起一张纸:“艾君,这是根据您的意见打印的合约书,请您再核对一下。”
艾飞接过来看了看,合同的文本内容很少,只有几页纸的内容上,只是简单的把双方的权利和义务规定清楚,按照他的建议,学童社只是掌握了他的作品在日本的印刷和发行,销售以及后期相关产品的发布,如果有海外市场的话,将会就海外市场的发行参考作者的意见。
“非常感谢学童社诸君的工作!拜托了。”他看看没有什么问题,从口袋中掏出笔,快速的签上了自己的名字:“不知道我的作品几时可以正式开始印刷和发行呢?”
“很快就可以。”富士是负责日常工作的经理,这方面的问题他最有发言权:“只要艾君和我们签订了合约,我们会尽可能快的进行安排。”
“不知道我可以得到几本样品吗?”
“当然可以。如果艾君有需要的话,我们会派人送到府上。”
“那么,就谢谢了。”
富士犹豫了一下:“艾君,敝社的人对您的作品很感兴趣,认为这是有可能在学童社掀起另外一轮**的作品。不过,鄙人有几个小问题……”
“…………?”
“是这样地。您是怎么想到就这样地一个题材展开故事地?”
艾飞想了想。似乎犹豫是不是要把自己地目地和打算告诉对方:“其实是个很偶然地机会。我在很小地时候曾经听过这个故事。当然。只是很模糊地记忆。后来在上学地时候。我地艺术成绩还算不错。就有了用自己地画笔把这个故事画下来地念头;再加上因为战争带来地伤害。鄙人认为。目前地日本民众就好像故事中地正处于经济大萧条地美国人似地。少了点前进地目标。所以。就借助这个故事想激励一下民众心中地自豪感和责任心。”
“明白了。”富士先生点点头:“那么。艾君提出地这种分成地理念。又是基于一个什么样地想法呢?”
“这就更简单了。我对于贵社给我开出地稿酬地数字……认为不能和我为这部漫画付出地劳动画上等号。又不可能因为一部新出现地作品而得到更多地利益。所以。才想到了这样地一个办法。哦。我想特别提一句。很感谢贵社同仁对我地任性地容忍。”
“说真地。确实是很让人伤脑筋呢!”一直默默无语地加藤在旁边插了一句。
“呵呵……”富士轻笑起来:“加藤君说得不错,这确实是一个自信到让我们伤脑筋的建议啊!”
艾飞陪着干笑了几声。
走出富士先生的办公室,那个叫怜子的女孩儿还等在外面,看见他们出来,再一次跑了过来,不过却只是在父亲的耳边低声说了几句话。
两桩生意都痛快的谈成了,加藤的心情似乎很不错,微笑着点点头:“艾君……?”
“是的?”
“承蒙您给小女画的画像,她很喜欢,想请问您能不能在画纸上签上自己的名字?”
“当然可以。”艾飞一笑,接过了画纸,用钢笔在上面签上了几行字:送给可爱又温柔的加藤怜子小姐,愿您的美丽和善良永不褪色。最后签上了自己的名字:艾飞画于1950年新年。
把图画送回到女孩儿面前:“相信我,总有一天这幅图画会很值钱的。”
周围的一群人怎么也想不通:日本人中居然有这样自大和骄傲的吗?那个加藤怜子羞怯的接过去:“非常感谢!”
“那么,请允许我告辞!辛苦诸位了。”
周围的几个人同时鞠躬:“失礼了!”
在邮公所把自己参加比赛的小说书稿邮寄出去,他也不想再坐电车了。趁着今天天气不错,艾飞就这样安步当车的走在东京市的街头,嘴里哼唱着在别人听来怎么也听不懂的歌曲,大步向前走去:“咱们老百姓,今儿个真呀么真高兴,心里想得是一个声音……!”
“汪汪!”一条不知道从哪里钻出来的流浪狗突然出现在他的身后,向着他狂吠着。
“走开,你这个狗东西!”
“汪汪!”狗儿不但没有离开,反倒更离得近了。
“走开!”
“汪汪!汪汪!”
“怎么了?是不是饿了?”
“唔唔唔!”
艾飞瞪着狗:“和我来吧,你个狗东西!”
“唔唔~!”狗儿很聪明,听懂了他的话,就这样跟在他身后向前走去。
一人一狗向前走着,转过一个弯,路边的有一家卖杂面的小馆子,只有一个头上围着手巾的中年汉子坐在那里打瞌睡,看他眼皮都睁不开的样子,艾飞心中好笑,举步走了过去,在他面前的桌子上拍了一下:“喂!”
那个打瞌睡的男人一个激灵醒了过来,眼睛还没有完全睁开呢,就职业似的喊了一声:“啊,对不起!欢迎光临!”
“杂面多少钱一碗?”
“……”老板这下看清楚了,面前的是一人一狗,狗?心中奇怪,嘴上不敢发问:“对不起,失礼了!杂面40圆。”
“你怎么不去抢?”艾飞心情不错,故意和老板捣蛋:“太贵了!我和我的狗各来一碗,一共30圆怎么样?”
“诶?”老板呆住了。
“好吧,你不说话我当你同意了,就这样吧。来两碗!”
“啊,不行不行!”老板的头摇得像个拨浪鼓:“这样的价钱……”
“放心吧,不会少了你的钱的。”
除了会在电脑上码点字,我简直就是电脑白痴。很多网络用语怎么也搞不明白:为什么有些人总是在喊的:“爆某某的菊,爆某某的菊。”之类的话是什么意思?是不是要反超对方?反超就反超呗,一定要爆人家的菊吗?不嫌恶心人啊?
看了一下榜单,好棒啊!已经第11名了。大家继续努力吧!
提前祝大家元旦快乐。哦,顺便提一句,今天小小的爆发一下:大约时间是在中午2点钟一次,晚上7点钟一次。
第15节 第一桶金(1)
求票!求票!
和美国人的见面是在学童社常务经理富士竹内的大办公室中进行的,除了学童社的相关人员和艾飞之外,美国方面只有斯宾塞?亨弗嘉先生一个人出席。
和所有第一次知道这部作品的作者是这样一个年轻人之后表现出来的惊讶一样的,斯宾塞先生对艾飞的年龄也非常的感兴趣,在简单的握手之后,他的目光一直落在艾飞的脸上:“艾先生似乎很年轻呢!”
看着斯宾塞先生身上穿着的粉红色的西装,艾飞没有回答他的问题,反倒是调侃的一笑:“看得出来,亨弗嘉先生今天的心情似乎很不错?”
满屋子的几个日本人面面相觑,怎么也想不到他会用这样的语言来开始谈话:他就不怕对方能听得懂?
亨弗嘉在日本生活多年,对话完全没有问题,听着年轻人开玩笑似的谈话,故作矜持的整理了一下衣服:“确实是这样的。把一个年轻的日本作家的作品介绍到美国,奉献给美国的读者,即使是漫画作品,也很值得我心情开朗了。”
“当然,当然是的。”富士毕恭毕敬的回答道。
“那么,先生们,我已经接到了你们的电话,你们认为除了相应的稿酬之外,还有什么值得探讨的条件吗?”
“嗨伊!”富士继续代表众人回答:“敝社希望可以扩大敝社在贵国民众中的影响力,尤其是对于一些爱好漫画的读者的影响力。所以,希望可以在刊登艾飞君的作品的同时,刊登一篇对于敝社的采访,而且,在每一次的刊登过程中,希望可以在版面上注明稿件的来源!”
“后面一个要求应该可以满足。前面的一个,我不能保证,要征询版面编辑的意见。”
“不过亨弗嘉先生会尽力为学童社争取的,是吗?”艾飞在旁边突然插了一句。
“呃……”斯宾塞打了个顿:“是地。我会努力为学童社争取这方面地利益。”
“关于稿酬地问题。……还是按照当初谈定地以36美金/版面地价位进行吗?”
“是地。这个价位已经是我所能争取到地最高额度了。”
富士曾经就具体地价位问题和艾飞询问过意见。后者对此倒没有很多地要求。也许对他来说。更看重地还是作品能够登上美国地主流媒体地效果吧:“如果是这样地话。亨弗嘉先生。我们什么时候可以签订合约?”
“随时都可以。”
签订合约就没有艾飞什么事了。他虽然是作者。但是发行。出版地事情已经全部交给了学童社地人来处理。他所能做只有等着拿钱——这一档事而已。
签约结束之后,例行的就是晚宴和酒会,即使在在资源匮乏的1950年,学童社的人还是为今天到场的来宾准备了市场上很少见到的香烟和威士忌,各个被邀请来的记者甚至还每人得到了一小盒的巧克力作为礼物带回家去呢!
“艾飞君,您作为专业这样年轻的作者,而且还可以把自己的第一部作品发行到美国去,能不能和我们谈谈您的感想?”
“艾飞君,请看这边……咔!”
艾飞被记者的提问和拍照弄得不厌其烦,简单的答复了几句,就临时找了个借口躲到了一边:“亨弗嘉先生,能不能占用您一点点时间?”
“当然可以。”亨弗嘉把手中的威士忌放下,和面前的加藤前一一笑:“即使在美国,也很难喝到这么纯正的苏格兰威士忌,谢谢你们。失陪一下。”
两个人走到一个相对僻静的角落:“艾先生,有什么事吗?”
“是的。首先我想说,很感谢您的工作,我当然是说把我的漫画……”
“我明白的。其实我能做的很有限,只不过是把您的作品邮寄回国,然后打了几通电话而已。”
听对方这样说,艾飞也没有必要和他再多客气:“亨弗嘉先生……”
“亨利。我的朋友都叫我亨利。”
“好吧,亨利。事情是这样的……我对于漫画之类的作品勉强算是有点心得,日本方面的问题暂时可以不去考虑,美国方面,”
“艾先生的意思是说,您有更多的漫画作品吗?”斯宾塞一派兴奋之色,但是立刻又犹豫了:“艾先生,我想我必须提醒您,日本人习惯并且喜欢的漫画和美国人习惯并且喜欢的漫画,是有很大的区别的。不可能因为您的作品在日本有很好的销路,就保证可以在美国也有同样的效果。”
“我完全明白。”艾飞一笑:“但是请相信我,亨弗嘉先生,如果我的作品要在美国和读者见面的话,就一定是可以适合美国人阅读的。”
“好吧,如果您的作品真的如同您说的那么好的话,我会帮助您联系在美国的报纸出版和发行。不过在这之前,我想我还是先作为第一个读者比较好。但是我有点不明白,您似乎和学童社的先生们有着非常良好的合作关系……”
“亨弗嘉先生,如果说我从我还不是很漫长的生命里学会了什么知识和经验的话,那就是:想把事情做好,就要自己来!用你们美国人的说法就是:‘让中介见鬼去吧!’”
斯宾塞被他的话逗得大笑起来:“哈哈哈!我喜欢你,你这个聪明的小子!”
“那么……”
“好吧,如果你有什么更新的作品的话,可以和我联系。唔,您的家中有电话吗?……没有?那好吧,如果您要联系我的话,这是我的电话,也可以到横须贺的女神酒吧找我,如果我不是在家的话,经常都会在那里和朋友喝酒聊天。”
艾飞接过他递过来的电话号码和酒吧地址,郑重的放进了口袋中:“那么,就谢谢您了。”
元旦期间,在享受阅读带来的欢愉的同时,大家不要忘记投票啊!下周上推荐,请继续支持!
第12节 海外讯息(1)
距离开学还有一个星期的时候,三位来自学童社的编辑先生联袂来到了位于上野车站附近的艾飞家中:他们把刚刚印刷出来的