3A电子书 > 恐怖电子书 > 耶稣泥板圣经之谜 >

第30章

耶稣泥板圣经之谜-第30章

小说: 耶稣泥板圣经之谜 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  〃我也不喜欢这样,但是鉴于现在的情况,也只能这样处理最好了。我对我们会陷入什么样的状况,其实也没有百分之百的把握。〃   

  〃现在你跟我说这个有什么用!〃   

  〃我信不过那些人。总觉得有些怪怪的,觉得有什么东西从我身上溜走了,但是我又说不清是什么。〃   

  〃你指什么?〃   

  〃我至今还没有机会见识一下克拉拉·坦内博格那个神秘的祖父。他们也没有告诉我原来的那两片泥板具体是在什么时候,哪一次的发掘中被他们找到的。他们夫妇两都很怪异。〃   

  〃谁们?那个克拉拉和他的丈夫吗?〃   

  〃没错。他丈夫看起来还像个能解决问题的人,他似乎对自己的处境很有把握。〃   

  〃但是她本人却从一开始就让你感觉不好。〃   

  〃那倒不是,但是这个女人身上有些很奇怪的东西,我自己也不知道是什么。〃   

  〃我非常非常有兴趣认识这个女人。我肯定,她一定比你所说的要有趣的多。〃   

  〃是的,但是我也跟你说过了,她是有些奇怪。总之,你来的时候还是要和她好好相处,因为你也听说了,她丈夫声明说他自己是不再参与这个小组了。我也不知道其中的原因。〃   

  〃这也让我很费解:他为什么在这个节骨眼上下船呢?〃   

  〃不知道。〃   

  〃哎呀,我差点忘了!玛格达,就是那五个女学生之一,她刚给我打电话,帮助我们招募学生。有人给她推荐了一个波黑人,原来是老师,现在刚来马德里大学参加一个为外国人开设的西班牙语培训班。看来这个小伙子经费有些短缺,所以他不介意跟着我们去伊拉克,愿意听从吩咐干什么都行。他说英文。〃   

  〃那他的西班牙语课程呢?〃   

  〃那就不知道了。我之所以跟你说是因为我们人手并不充足,尽管这个人我也不知道是不是能够帮上忙。〃   

  〃或许可以管理一下杂务,谁知道呢,让我考虑一下吧。但是我们也不能负担个不能对任何具体产生效用的人啊!那个克罗地亚人的情况则有些不同,一个搞计算机的还是很有用的。〃   

  〃嗯,我也想过要是把一个克罗地亚人和一个波黑人弄到一块,搞不好还会出问题呢。〃   

  〃那又是别的问题了,直到两天前这两拨人都还在互相残杀呢。我也不知道了,我再好好想想,但是我并不觉得这是什么好主意。〃   

  〃我也这么认为,但是我答应玛格达要好好考虑这个问题。〃   

  〃好吧,我们所有的这些人中有没有谁能够胜任摄影师呢?〃   

  〃干什么用的?〃   

  〃给杂志投稿啊!他们可不会派任何人过来。〃   

  〃你不是说他们非常感兴趣吗?〃   

  〃感兴趣是没错,但是我也告诉你了,所有的工作我们都需要自己来完成。他们可不想冒险,他们可不会把一个小组的人派到像伊拉克这样面临战火危机的国家来。《考古学》这样的杂志可不是什么时事杂志。〃   

  〃我们现在的工作就已经够多的了!〃   

  〃得了,你就别抱怨了,跟我说说,你要什么时候出发。〃   

  〃如果我不再需要跟任何别的官员打架的话,那么三天后启程。但是还是缺一些材料,所以我也不能完全保证。〃   

  〃你决定派谁过去给你当副手呢?〃   

  〃玛尔塔。〃   

  〃啊哈!〃   

  〃听着,我跟玛尔塔可什么都没有啊。〃   

  〃但是你巴不得有机会呢,我还有所有人都有此想法啊。〃         

§虹§桥§书§吧§。  

第70节:耶稣泥板圣经之谜(70)         

  〃你搞错了,你根本就不了解,玛尔塔就是个朋友,朋友而已。上大学的时候我们就认识了,信不信由你,我们从来就没有过什么别的特别关系。〃   

  〃不过她可是你身边那些追随者里最有意思的一个哦。〃   

  〃那是毫无疑问,但是那也只是朋友,我最好的朋友,一个就像你一样的好朋友。跟你,我可不会一起睡觉吧。〃   

  〃好啦,玛尔塔的确是个聪明又有能力的人。〃   

  〃没错,而且她还有个优点:她知道如何跟所有人相处,不论是部长,还是旧货商,她都能应付自如。〃   

  〃但这可是去伊拉克啊。〃   

  〃玛尔塔去过伊拉克。她了解这个国家,若干年前,她跟随一队教授,在一个银行基金会的资助下,作为特邀考古学家过去工作了两个月。而且,她还能说阿拉伯语。她能够跟那些海关的官员们交流,跟村子里的长官,工人还有所有必要的人交流。〃   

  〃你不是也能叨咕几句阿拉伯语吗?〃   

  〃你也说了,我也就是叨咕两句而已。玛尔塔和你一样都能够流利的说阿拉伯语,但是我说的太差了。我相信她,相信她的判断力,而且她很聪明,直觉很强,总能找到问题的解决办法。〃   

  〃好了,我觉得没有问题。我很赞同你的观点,她是个不可多得的宝贵人才。作为考古学家我是不太认识她,但是如果你说她好……〃   

  〃她的确是个优秀的考古学家,这些年来她一直参加了在叙利亚、约旦等地的考古,她了解古哈兰城那片地区,就是你跟我说的那个神秘的祖父找到那些泥板的地方,所以她绝对是这个工作最理想的不二人选。〃   

  〃法比安,我向你保证玛尔塔陪你去我一点意见都没有。在我们这样的工作中,组成团队工作,并且开心的去工作是非常重要的,而且这些工作要在那里开展起来可并不是件容易的事情。〃   

  〃她马上就过来了。〃   

  〃太好了,我们还有一大堆事情要最后敲定一下。〃   

  15   

  罗伯特·布朗走进他那座隐蔽在满是栎树和山毛榉的新古典风格的宅邸里。   

  天空中下着毛毛细雨。他从轿车上下来,管家已经为他把伞撑开了。他不是第一个到的人,里面的喧哗声、耳语声夹杂着笑声和酒杯的碰撞声一直传到了大门口的台阶边。   

  导师在门口迎接着各方客人。   

  他身材颀长,那双蓝眼睛放出冰冷的光芒,原来金黄的头发已经班白,更让人觉得有一股威严的气势。尽管看的出他已经年龄不轻,但是没有任何人会怀疑他依然大权在握。他到底多大年龄呢?布朗自问道,因为很久前他就应该已经过了他的八十大寿了。   

  那里有很多国务卿,几乎所有白宫的工作人员都能够看得到,参议院、议员、检察官、法官还有一大群银行家和跨国企业的总裁,搞石油的商人、券商等等。他们在这个挂着大幅名家巨作、装饰豪华的大厅里兴致盎然的交谈着。   

  那些名画中,布朗最欣赏的一幅是毕加索在黄金时期的作品,里面画的是一个被人嘲笑的可怜的小丑,这副画被挂在最重要的那个大厅的壁炉上方,从那里还可以看到一幅Manet和Gauguin的作品。   

  另外一个客厅里挂着三幅Quatrocento的作品,还有一幅Caravaggio。   

  这个府邸简直就是一个小型的博物馆。印象画派的名师巨作随处可见,El Greco,Rafael o Giotto的作品也包含其中。一些象牙雕刻的微型人物肖像,古巴比伦时期的泥板放,两尊新帝国时期的埃及浅浮雕,一个亚述的长着翅膀的狮子……   

  不论你把目光投向任何一件艺术品,都不难感受到房屋主人艺术鉴赏的极高品味。   

  保罗·杜卡斯拿着一杯香槟走到布朗身旁。   

  〃哎呀,原来大家都在这里啊!〃   

  〃你好啊,保罗!〃   

  〃多么盛大的晚会啊!已经很有一段时间没人能把这么多权贵都聚到一起了。今天晚上,这里聚集了差不多能够牵动世界神经的头头脑脑们。就差总统没来了。〃   

  〃即使他来了也并没有什么特别引人注目的!〃   

  〃我们能聊聊吗?〃   

  〃这里应该是聊天最好的地方了。没人会注意到我们,所有人都在聊天,谈生意。特别是你这样手上还拿着个酒杯……〃   

  他们叫了个服务生过去,罗伯特要了杯威士忌加苏打水,然后他们就找了个角落,在人们的视线之内,像两个老友一样交谈起来。   

  〃阿尔佛雷德要给我们制造麻烦的。〃杜卡斯肯定的说道。   

  〃跟我讲讲有什么新闻。〃   

  〃我完全按照你要求的办了。我最优秀的属下之一,一个前特种部队退役的陆军中校,名叫迈克·费尔南德斯的小伙子,他准备和亚什尔一起去开罗见阿尔佛雷德。我很信任这个小伙子,他是个很有头脑的人。〃   

  〃西班牙人……〃   

  〃现在的部队里已经没有什么央格鲁萨克逊血统的美国人了。要么是西班牙人,要么是黑人在替我们卖命。他们中间也有能力很强的人,他们必须不断的艰苦奋斗才能消除你对他们的能力的疑虑。〃         

BOOK。←红←桥书←吧←  

第71节:耶稣泥板圣经之谜(71)         

  〃我不是看不起他们,我只是不确信一个西班牙人能够正确的理解阿尔佛雷德的意思。   

  〃肯定能听懂。我能保证迈克顺利完成任务。〃   

  〃这个迈克是多米尼加人,葡萄牙人,墨西哥人还是别的什么地方的人?〃   

  〃是美国的第三代移民,他出生在这里,他的父母也是出生在这里。他祖父母穿过〃大河〃来到这里的,对这一点你没有什么好担心的。〃   

  〃我一直都不喜欢西班牙人。〃   

  〃你啊,除了白的跟牛奶一样的人,谁都不喜欢。〃   

  〃你这是说什么傻话!我可有很多阿拉伯的好朋友。〃   

  〃没错,但是对你而言那些阿拉伯人又是另外一回事了。尽管我不知道为什么,但是他们肯定不一样,尽管现在这个时候交上这样一帮朋友在政治上看来并不是什么明知之举。〃   

  〃我的那些朋友可不是那种在任何一个集市里都能卖便宜货的人。〃   

  〃好了,好了,我们就别再浪费时间讨论这些无聊的问题了。跟我说说,这个迈克可以跟阿尔佛雷德进展到什么地步。〃   

  〃你指什么?〃   

  〃我指如果阿尔佛雷德不愿意合作,如果他玩花的,那我们该怎么办呢?〃   

  〃暂时就只是让他们认识,让计划启动起来,然后我们再看看你的手下能够为我们做些什么。不过现在最重要的是,我要知道亚什尔怎么说。〃   

  〃那那个孙女怎么办呢?〃   

  〃如果她找到了泥板圣经,你们就想办法把泥板从她那里夺过来,不能让泥板受到任何损坏。这些泥板可不仅仅只属于阿尔佛雷德和他的孙女。你们的使命就是要得到那些泥板,而且要毫发无损的把它们给我带回来。〃   

  〃如果那个女孩不合作呢?〃   

  〃保罗,如果克拉拉不合作,那么对她可是非常不利哦。你的人安全可以按照我跟你说过的去办:不论如何,不择手段。〃   

  〃如果他们再我们采取另外行动之前就找到了泥板,那我们就不得不跟阿尔佛雷德正面交锋了。〃   

  〃所以我们也要避免对克拉拉采取极端措施,除非我们找不到更缓和的办法得到泥板。要是我们真的不得不这么做的话,你还必须要提前预备一个方案,以备我们可以不借助任何阿尔佛雷德的帮助顺利完成计划。亚什尔会告诉你什么时候,该怎么做。〃   

  导师悄悄的走到两人身边。当发现他突然站在自己身边,两个人也吓了一跳,连忙挤出一脸尴尬的笑容。   

  〃交易结束了?〃   

  〃我们就行动的一些细节又推敲了一下。保罗像知道,对阿尔佛雷德和他孙女我们可以采取到哪一步行动。〃   

  〃找到平衡很难〃导师眼神飘忽的说道。   

  〃没错,所以我才需要更加准确的指令,我可不希望到头来被人指责〃杜卡斯义正言辞的说道:〃也不希望出现什么误解,所以我很高兴看到您在这里,能够告诉我,我工作的地线到底是什么。〃   

  老人上上下下的把他打量了一番,目光里流露出对杜卡斯明显的不屑。   

  〃战争中就没有底线,我的朋友,战争只关注谁取得胜利。〃   

  他转过身,朝另外一帮宾客走了过去,瞬间又沉浸在他们的谈话之中。   

  〃我总是感觉他不太喜欢我。〃杜卡斯说着,却没有任何抱怨的意思。   

  〃他谁都不喜欢,但是他却很清楚需要谁,不需要谁。〃   

  〃而他的确需要我们。〃

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的